招聘方向 主要包括公共管理、全球治理、數(shù)字經(jīng)濟(jì)、跨文化管理、人力資源管理、財(cái)務(wù)管理等領(lǐng)域。 Направления набора Менеджмент, Государственное управление, глобальное управление, цифровая экономика, межкультурный менеджмент, управление человеческими ресурсами, финансовый менеджмент и др.
基本條件 1. 嚴(yán)格遵守法律法規(guī),品行端正,身心健康,展現(xiàn)良好的職業(yè)素養(yǎng)。 2. 高度認(rèn)同學(xué)校的辦學(xué)理念,具備較強(qiáng)的跨文化溝通能力,能夠積極融入多元文化環(huán)境。 3. 至少熟練掌握俄語(yǔ)或英語(yǔ)其中一門外語(yǔ),并將其作為工作語(yǔ)言,以適應(yīng)國(guó)際化的教學(xué)與科研需求。 Основные требования 1. Соблюдение законов и дисциплины, высокие моральные качества, физическое и психическое здоровье. 2. Разделение философии и ценностей университета, развитые навыки межкультурной коммуникации. 3. Свободное владение, по крайней мере, одним иностранным языком (русским или английским) в качестве рабочего языка.
崗位要求 中青年骨干人才 在相關(guān)領(lǐng)域取得突出研究成果;應(yīng)為國(guó)際或國(guó)內(nèi)“雙一流”大學(xué)的知名教授、副教授;擁有豐富的主持國(guó)家級(jí)、省部級(jí)及國(guó)際組織項(xiàng)目的經(jīng)驗(yàn),具備申請(qǐng)省部級(jí)以上課題的能力。 Ведущий научно-преподавательский сотрудник Кандидат с выдающимися результатами научных исследований в соответствующих областях; известные профессора или доценты международных или отечественных университетов категории ?первого класса? в Китае; обладающие богатым опытом руководства проектами национального, министерского/провинциального уровней или проектами международных организаций, способные подавать заявки на гранты выше провинциального уровня.
其他說(shuō)明
薪酬待遇 學(xué)校將提供具有國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的薪酬待遇,全力營(yíng)造寬松且穩(wěn)定的科研工作環(huán)境,精心搭建國(guó)際合作高水平發(fā)展平臺(tái),配備必要的辦公條件與一流的公共實(shí)驗(yàn)平臺(tái)。同時(shí),在落戶、住房、子女入托入學(xué)等方面提供全方位的生活服務(wù)保障。獲聘我?!疤仄笉徫弧钡娜藛T,還將額外獲得對(duì)應(yīng)檔次的特聘崗位獎(jiǎng)勵(lì)資金。 Условия оплаты труда и льготы Университет предлагает конкурентоспособную на международном уровне заработную плату, создает благоприятную и стабильную среду для научной работы, предоставляет платформу для высокоуровневого международного сотрудничества и развития, оснащает необходимыми условиями для работы и первоклассными общедоступными лабораторными платформами. Также предоставляется поддержка в бытовых вопросах, включая помощь с регистрацией по месту жительства (пропиской), жильем, устройством детей в детские сады и школы. Кандидатам, принятым на ?специальные должности? университета, будет дополнительно выплачиваться вознаграждение, соответствующее уровню позиции.
應(yīng)聘材料 1. 需提交崗位申請(qǐng)表(中英或中俄版本,詳見(jiàn)附件)。 2. 提供個(gè)人簡(jiǎn)歷,內(nèi)容涵蓋學(xué)歷、職稱等基本情況,教學(xué)、科研情況陳述,論文發(fā)表情況,以及其他相關(guān)成果,并提供相應(yīng)的佐證材料(中英/中俄版本)。 Требования к пакету документов 1. Заявление на вакансию (на китайском и английском или китайском и русском языках, подробности см. в приложении). 2. Резюме (CV), включающее информацию об образовании, ученом звании и т.д., описание педагогической и научной деятельности, список публикаций и другие соответствующие достижения, с приложением подтверждающих документов (на китайском/английском или китайском/русском языках).