一、招聘崗位 :英語、日語全職語言類外籍教師
I. Job Openings: Full-time Foreign Language Teachers for English and Japanese
|
序號 |
單位 |
專業(yè) |
計劃招聘數(shù) |
國籍 |
|
Serial No. |
Department |
Language / Major |
Planned Number of Hires |
Nationality |
|
1 |
外語與藝術(shù)學院 School of Foreign Languages and Arts |
英語 English |
1 |
美國、英國、、加拿大、澳大利亞和新西蘭、愛爾蘭等 |
|
2 |
外語與藝術(shù)學院 School of Foreign Languages and Arts |
日語 Japanese |
1 |
日本 |
二、基本資質(zhì)
II. Basic Qualifications
1. 原則上必須是母語國國籍。
Must be a native speaker from the respective language’s country in principle.
2. 必須具有學士及以上學位。
Must hold a Bachelor’s degree or higher.
3. 一般要求在20周歲以上,50周歲以下。需身體健康,無精神病史、無吸毒史,無犯罪記錄。
Generally between 20 and 50 years old. Must be in good health, with no history of mental illness, drug use, or criminal record.
4. 要求具備2年及以上的相關(guān)語言教學經(jīng)驗。
Requires a minimum of 2 years of relevant language teaching experience.
5. 必須提供由本國相關(guān)部門出具的無犯罪記錄證明,并經(jīng)過中國駐外使領(lǐng)館的認證(公證)。
Must provide a Certificate of No Criminal Record issued by the relevant authorities in the home country, authenticated (notarized) by the Chinese Embassy or Consulate.
6. 熱愛教育事業(yè),責任心強,無惡意離職記錄。
Passionate about education, responsible, with no record of abrupt resignation without notice.
7. 遵守中國法律法規(guī),尊重中國文化,不得在校園內(nèi)進行傳教或宗教聚會。
Must comply with Chinese laws and regulations, respect Chinese culture, and refrain from preaching or organizing religious gatherings on campus.
8. 具備良好的溝通能力,能適應(yīng)多元文化環(huán)境。
Possess strong communication skills and the ability to adapt to a multicultural environment.
三、應(yīng)聘程序
III. Application Procedure
1. 應(yīng)聘者請將個人簡歷發(fā)送至郵箱:1261817572@126.com。【快捷投遞:點擊下方“立即投遞/投遞簡歷”,即刻進行職位報名】
Applicants should send their resumes to: 1261817572@126.com.
2. 對外合作交流處根據(jù)簡歷進行資格審查,符合條件者將聯(lián)系面試。請應(yīng)聘者務(wù)必保持通訊工具暢通。
The Office of International Cooperation and Exchange will review the resumes and contact eligible candidates for an interview. Please ensure your contact information is correct and accessible.
3. 注意事項:應(yīng)聘者需對個人信息的完整性、真實性和一致性負責。如與事實不符,我校有權(quán)取消其應(yīng)聘資格。
Note: Applicants are responsible for the completeness, accuracy, and consistency of their personal information. The university reserves the right to disqualify any candidate if provided information is found to be false.
四、薪酬待遇
IV. Salary and Benefits
經(jīng)面試考核,一經(jīng)錄用,我們將提供以下薪酬福利待遇:
Successful candidates who pass the interview will be offered the following compensation and benefits package:
(1)薪酬面議;
Salary: Negotiable.
(2)享受國家法定節(jié)假日、帶薪寒暑假、水電補貼、旅游津貼、節(jié)假日福利、免費班車等福利;
Benefits include national statutory holidays, paid winter and summer vacations, utility subsidies, travel allowance, holiday benefits, free shuttle bus service, etc.
(3)學校提供免費外籍教師公寓。
The university provides free on-campus accommodation for foreign teachers.
五、聯(lián)系方式
V. Contact Information
學校網(wǎng)址:http://www.wifa.edu.cn
University Website: http://www.wifa.edu.cn
聯(lián)系地址:武漢市江夏區(qū)藏龍島開發(fā)區(qū)環(huán)島路3號
Address:
聯(lián)系方式:柳老師 027-59609873
Contact: Teacher Liu | Tel: 027-59609873